以遊記、隨筆的口吻,呈現北京清華大學陳志華、樓慶西、李秋香等教授在為時近二年走訪婺源十個村落的鄉土建築調查實錄。 |
|
「清明節前的星期天,下大雨,我們到思口鄉的延村去……」
「車子發出掙命的吼聲,艱難地前進,不時在泥水坑裡跳起來,把我們拋向車頂。折騰了將近一個小時,我們在山坡上下車,到了。走了不過二十公里。」
「向南望去,腳下不遠處展開一個零零落落的村子,幾十幢房屋,粉牆早已灰黑骯髒,在大雨中更顯得陰暗。一片一片的油菜地,被雨水打得幾乎褪盡了金黃。只有耙平了等待插秧的水田,閃著亮光,反照對面深綠的山巒……」
《婺源鄉土建築》雖然已經是漢聲鄉土建築研究系列裡的第三本專集,但寫法和筆觸卻有別於之前出版的《楠溪江中游鄉土建築》和《諸葛村鄉土建築》,而是以遊記、隨筆的口吻,呈現北京清華大學陳志華、樓慶西、李秋香等教授在為時近二年走訪婺源十個村落的鄉土建築調查實錄。
當然,田野調查絕不會只是遊記。在本書中,建築是主題,但作者行筆走到之處,有時由文獻資料或風水的觀點看建築:「水口是村落和它周圍領域的入口,相當於住宅的大門。風水術重視村落的水口,就像重視住宅的大門一樣。大門要嚴謹而有裝飾,水口也要關鎖而有裝飾。關鎖是為了『藏風聚氣』,裝飾靠廟宇、牌樓、文昌閣之類。它們既可加強關鎖,也可炫耀富有和家族的光榮……」
有時從社會文化的現象中看建築:「格扇格心後面襯一塊實拼的木板。或裝卸或啟閉,都很方便。結婚的新房,在木板前夾一層紅紙,格心透出一派喜氣。平素裡,不裱紙,甚至不裝木板,便於採光。櫺子很密,孔隙小,從外面看不見室內。鄉民告訴我們,從前,女眷不能見外客,她們就躲在護淨和退步門後面悄悄地窺視……」
有時從藝術、建築的角度看建築:「回頭一看,那房子朝花園這邊的樓上三間全部用細木格扇窗,正中間還有美人靠。倚在美人靠上,伸手就可以摘到梨花。左右兩間檻牆外貼亞字欄杆。欄杆下面層疊寬窄兩條花枋,也都雕刻得很飽滿。明間美人靠下枋子上雕一對鳳,相背飛翔而回頭相顧,很生動……」
將每一幢建築剖析得面面俱到,由此可見作者對鄉土建築研究的用心和實力。
為了讀者能隨著作者的腳步,一處處欣賞鄉土建築之美,《婺源鄉土建築》在編排上採以文帶圖,以圖說文的方式,緊跟著作者的描述而走,將作者群豐富的田野調查記錄和照片毫不吝惜地全部展現在頁面上。
《婺源鄉土建築》分上冊論述篇及下冊圖版集兩大冊。論述篇以作者群的村落調查實錄為主,兼述婺源縣現有及舊有的建築系統整理。圖版集收錄了作者群在田野調查研究時所精密測繪的建築格局圖和細部繪圖、以及部份建築紋飾的拓片,和婺源鄉土風情的照片。